Haz clic en la imagen para ampliarla
HASTA QUE LAS PIEDRAS SE VUELVAN MÁS LIGERAS QUE EL AGUA
António Lobo Antunes, «el mejor autor vivo de Portugal», regresa a los fantasmas de la guerra de Angola con una novela vertiginosa marcada por la violencia de la colonización y el racismo.
«António Lobo Antunes ha levantado otra novela-catedral. Sobre la memoria, el sufrimiento,la pérdida, el amor y todas las cosas frágiles, casi indecibles, que se nos escapan o nos faltan».
José Mario Silva, Expresso
Hasta que las piedras se vuelvan más ligeras que el agua es un libro vertiginoso, violento y, por momentos, duro. Maestro de la prosa introspectiva, António Lobo Antunes teje en esta novela coral un tapiz en el que las emociones fluyen en una danza hipnótica, entre pasado y presente.
En las calles empedradas de Lisboa, las voces de múltiples generaciones resuenan en una desgarradora sinfonía. A través de los ojos y los corazones de personajes inolvidables, Lobo Antunes nos guía por las vidas de una familia marcada por la violencia y los secretos, los amores prohibidos y los deseos inconfesables.
Hasta que las piedras se vuelvan más ligeras que el agua es una novela que desafía las convenciones literarias, y que invita al lector a explorar la naturaleza de la identidad, de la pérdida y de las relaciones personales. Lobo Antunes edifica otra obra maestra que discurre como un río melancólico, arrastrándonos en su corriente mientras nos sumerge en una experiencia de lectura que perdurará mucho después de haber vuelto la última página. Una novela, en definitiva, donde las palabras se convierten en un espejo de las almas, capturando la esencia misma del ser humano.
La crítica ha dicho:
«Las escenas de Lobo Antunes están animadas por la poesía de lo cotidiano y teñidas de la autoparodia más fina».
J.M. Coetzee
«El heredero de Conrad y Faulkner».
George Steiner
«Lobo Antunes muestra empatía hacialas contradicciones de los sentimientos humanos. Es un escritor de sangre caliente».
The New York Times Book Review
«Uno de los retratistas psicológicos más hábiles».
The New Yorker
«Leer la prosa del más grande escritor portugués, que es también uno de los más grandes escritores de su época, es una experiencia rara, inquietante y, al mismo tiempo, cautivadora».
Bruno Corty, Le Figaro
«Un autor con una facilidad prodigiosa para atrapar obras maestras que dentro de cinco mil años, en arcilla o en polvo de estrellas, continuará siendo leído con pasión».
El País